A . を
B . も
C . では
D . でも
[单选题]彼女は以前にも()きれいになったね。恋でもしているのかな。A . くらべてB . ますますC . ましてD . おとらず
[单选题]長い間の努力にも()、彼女はついに歌手として成功しなかった。A . おかげでB . せいでC . かかわらずD . およばず
[单选题]わたしの知っている寿司屋の若い主人は,亡くなったかれの父親を今になっても尊敬している。死んだ肉親のことは多くの場合,美化されるのが普通だから,かれの父親の追憶もそれではないかと思っていたが,そのうち考えが変わってきた。高校を出た時からかれは父親に寿司の握り方――寿司屋になるすべてを習った。父親はかれのご飯の炊き方が下手だとそれをひっくり返す(掀翻,倒掉)くらい厳しかったが,何といっても腕(本领)に差があるから文句は言えない。だが,ある日我慢できず「なぜぼくだけに辛く当たる(发火)んだ」と聞くと,
[单选题]講演の内容は、別に珍しくもない()話だった。A . たるんだB . とろけたC . あつらえたD . ありふれた
[单选题]前にも述べた()、私の決意は尐しも変わっていない。A . なりにB . きりC . ままD . ごとく
[单选题]こんな時間になっても帰らないと、心配症の母の()、きっと門を出たり入ったりしているだろう。A . ものだからB . はずだからC . わけだからD . ことだから
[单选题]さっき説明したように、あしたの試験は9時に始まる()ですから、遅刻しないように気をつけてください。A . わけB . はずC . ことD . ため
[单选题]細かい手作業に()、本田君の右に出るものはいない。A . かけてはB . たいしてC . 向けてD . つけては
[单选题]日本人の生活習慣も時代とともに変わっていく。ほんの少し前までは,春や秋になると,畳を乾燥させるために家の中から畳を外に出す光景があちこちで見られたものであり,どんなに忙しい生活をしている人でもこれだけは続けてきた。畳は暮らしの中に季節感を作り出していたのである。が,最近では畳がだんだん見られなくなってきている。畳の上に座る,畳の上で家族みんなで食卓を囲む,畳の上に布団を敷いて寝る。客が来れば,その畳の上に手をついてあいさつをする。それが当たり前だった生活はつい昨日のようなことである。畳は日常生活
[单选题]「今日の試合は負けるんじゃないかなと思っていたら、はたしてその通りになってしまった。」的最佳翻译是?()A . 我没想到今天的比赛会输,结果还真输了B . 我没想到今天的比赛会输,果真像我想的那样C . 我认为今天的比赛会输,结果像我想的那样D . 今天的比赛我估计够呛,结果还真输了