[单选题]In cross-cultural communication,——mistakes is not so obvious as grammatical
[问答题] 短文互译:From English into Chinese A joint venture is a form. of business organization undertaken by two or more parties. It is China’s Policy to enter into joint ventures with foreign enterprises in order to expand international economic cooperation an
[问答题] 短文互译:From Chinese into English在国际贸易中买卖双方距离遥远,业务成交与实际交货时间相隔较长,付款问题远比国内贸易复杂。卖方总希望在收到货款后发货,而买方总希望收到货物后付款。所以国际贸易中,一般采用信用证付款方式,使买卖双方的利益都得到一定的保障。
[单选题]Software is divided into two categories,system software and application software.Please choose one which is differ from other threeA.WindOws 98B.Word 2000C.C++compilerD.FoxBase DBMS
[单选题]This is not [typical]of English,but is a feature of the Chinese language,A.
[单选题]A.llowances may be made for the expansion and contraction in piping by the use of expansion joints or ().A.UnionsB.Retractable flangesC.Union bulkhead fittingsD.Bends or loops in the line
[单选题]This is not [typical]of English,but is a feature of the Chinese language.A.
[单选题]This is not [typical]of English,but is a feature of the Chinese language.A.
[单选题]This is not [typical]of English,but is a feature of the Chinese language.A.
[单选题]This is not [typical]of English,but is a feature of the Chinese language.A.
[单选题]This is not [typical]of English,but is a feature of the Chinese language.A.